alemán » inglés

Traducciones de „biotechnologisch“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

bio·tech·no·lo·gisch ADJ. inv.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Bernd Müller ).

Verbesserte und neuartige Zellkulturtechniken und die darauf aufbauenden analytischen Messverfahren müssen bei der rasanten biotechnologischen Entwicklung von zukunftsorientierten therapeutischen Konzepten Schritt halten.

Hierbei gewinnen Standardisierung und Optimierung im Bereich der präklinischen und klinischen Testungen von Wirk- und Impfstoffen zunehmend an Bedeutung.

www.ibmt.fraunhofer.de

Bernd Müller ).

Improved and innovative cell culture techniques and the analytical measurement methods based on these have to keep up with the rapid biotechnological development of future-oriented therapeutic concepts.

Standardization and optimization in the area of preclinical and clinical testing of active ingredients and vaccines are becoming increasingly important in this context.

www.ibmt.fraunhofer.de

Wertvolle Inhaltsstoffe gehen so verloren.

Das EU-geförderte Forschungsprojekt TRANSBIO ( http: / / www.transbio.eu ) hat das Ziel, Reststoffe der Obst- und Gemüseproduktion mit biotechnologischen Verfahren in wertvolle Produkte umzuwandeln.

www.ttz-bremerhaven.de

By-products are mostly also dumped and valuable substances thus lost.

The objective of TRANSBIO ( www.transbio.eu ), an EU-funded research project, is to transform waste from fruit and vegetable production into valuable products by means of biotechnological processes.

www.ttz-bremerhaven.de

Daraus ergeben sich hohe Ansprüche an die Kompatibilität technischer Systeme mit den Anforderungen der biologischen Proben.

Basierend auf Konzepten aus Mikrosystem-, Oberflächen- und Nanobiotechnologie, sowie biotechnologischer und molekularbiologischer Verfahren werden in diesem Kontext in der Abteilung Zelluläre Biotechnologie mehrere Ansätze verfolgt:

Für die schonende Handhabung, präzise Steuerung und Analyse lebender Zellen werden Lab-On-Chip-Systeme entwickelt.

www.ibmt.fraunhofer.de

This requires high standards for the compatibility of technical systems with the demands of the biological samples.

In this context and based on concepts of microsystem-, surface- and nanobiotechnology as well as biotechnological and molecular biological processes the department Cellular Biotechnology pursues different approaches:

for the careful handling, the precise control and analysis of living cells lab-on-chip systems are developed.

www.ibmt.fraunhofer.de

Ein weiterer Schwerpunkt ist das Qualitätsmanagement gemäß GLP und GMP sowie mehrjährige Erfahrungen im Betrieb von Reinraumanlagen.

Unseren Kunden und Partnern aus der pharmazeutischen, biotechnologischen und medizintechnischen Industrie, diagnostischen Laboren, klinischen Einheiten und Forschungseinrichtungen bieten wir Komplettlösungen von der Marktstudie bis zur Entwicklung des marktreifen Produktes und dessen Zulassung.

World Conference on Regenerative Medicine 2013

www.izi.fraunhofer.de

Another emphasis is on quality management according to GLP and GMP and on our several years of experience in the operation of clean room facilities.

To our clients and partners from the pharmaceutical, biotechnological and medical technology industry, diagnostic laboratories, clinical units and research facilities we offer complete solutions ranging from market studies right down to the development of a market-ready product and its marketing authorization.

World Conference on Regenerative Medicine 2013

www.izi.fraunhofer.de

Diese Proteinklassen spielen eine besonders wichtige Rolle in der Interaktion von Zellen mit ihrer Umgebung, z.B. der humanen Immunabwehr.

Ein besonderes Augenmerk seiner Arbeiten liegt auf Proteinen von direkter medizinischer Relevanz, so dass gewonnene Einsichten in die Prinzipien der zellulären Qualitätskontrolle in neue biomedizinische und biotechnologische Anwendungen überführt werden können. Prof.

Feige studierte Biochemie an der ETH Zürich und der TU München, wo er im Jahr 2009 seine Promotion ablegte.

www.professoren.tum.de

These protein classes play an important role in the interaction of cells with their environment, e.g. in the human immune system.

In Professor Feige’s lab for Cellular Protein Biochemistry a particular emphasis is laid on proteins of direct medical relevance so that insights into the principles of cellular quality control might ultimately be translated into new biomedical and biotechnological applications.

Professor Feige studied biochemistry at ETH Zurich and TUM, from where he received his doctorate in 2009.

www.professoren.tum.de

Prof. Buchner ( * 1960 ) erforscht der Prinzipien der Strukturbildung von Proteinen und der zellulären Maschinerie der Proteinfaltung, die es auch erlaubt, widrige Umweltbedingungen ( wie z.B. hohe Temperaturen ) zu überstehen.

Neben dem Einblick in fundamentale zelluläre Prozesse liefern diese Untersuchungen auch wichtige Voraussetzungen für die Produktion von Proteinen in biotechnologischen Prozessen, wie z.B. für die Biosynthese von Antikörpern, deren molekulare Grundlagen aufgeklärt werden konnten.

Nach dem Biologiestudium an der Universität Regensburg wurde Prof. Buchner dort 1991 promoviert.

www.professoren.tum.de

Professor Buchner ( b. 1960 ) carries out research into the principals of the structural formation of proteins and the cellular machinery of protein folding which also allows survival in adverse environmental conditions ( such as high temperatures ).

In addition to providing an insight into fundamental cellular processes, these studies provide valuable information about the conditions required for the production of proteins in biotechnological processes, i.e. for the biosynthesis of antibodies whose molecular basis has been clarified.

After studying biology at the University of Regensburg, Professor Buchner completed his PhD at the same university in 1991.

www.professoren.tum.de

Schwarze erklärte, welche Möglichkeiten dieses Projekt eröffnen kann :

„Die erfolgreiche Umsetzung der biotechnologischen Methode der Klangholzbehandlung könnte es zukünftigen Nachwuchstalenten ermöglichen, eine Geige mit der Klangqualität einer teuren und für die meisten unbezahlbaren Stradivari zu spielen“.

Kontakt:

www.mdc-berlin.de

Schwarze explained what opportunities this project can lead to :

“The successful implementation of biotechnological methods for treating soundboard wood could in the future give young musicians the opportunity to play on a violin with the sound quality of an expensive – and for most musicians unaffordable – Stradivarius.”

Contact:

www.mdc-berlin.de

Das Fraunhofer CBP schließt die Lücke zwischen Labor und industrieller Umsetzung :

Durch die Bereitstellung von Infrastruktur und Technikumsanlagen ermöglicht es Partnern aus Forschung und Industrie, biotechnologische und chemische Prozesse zur Nutzung nachwachsender Rohstoffe bis in produktrelevante Dimensionen zu entwickeln.

Das Zentrum bietet modulare Prozesskapazitäten bis 10 m3 und verschiedenste Aufbereitungs- und Aufarbeitungstechniken.

www.ict.fraunhofer.de

The Fraunhofer CBP bridges the gap between the laboratory and industrial implementation :

Through the provision of infrastructure and pilot plants it enables partners from research and industry to develop biotechnological and chemical processes to utilize renewable resources on an industrial scale.

The Project Center offers modular processing capacities of up to 10 m3 and various processing technologies.

www.ict.fraunhofer.de

Pilzliche Enzyme werden in der biochemischen Modifizierung und Umsetzung von Holz genutzt, so z. B. in der Produktion von Holzwerkstoffen oder in einer hydrolytischen Umsetzung von Zellulose zu Glukose.

Biotechnologische Verfahren mit naturnahen Bindemitteln und Einsatz von neuen regenerierbaren Rohstoffen bei der Entwicklung neuartiger Holzwerkstoffe sind weitere Schwerpunkte in der Forschung der Abteilung.

In der Lehre ist die Abteilung in Bachelor-, Master- und Promotionsstudiengängen der Fakultät für Forstwissenschaften und Waldökologie tätig.

www.uni-goettingen.de

Fungal enzymes are used in the biochemical modification and in the biochemical transformation of wood, such as in the production of wood composites or in the hydrolytic conversion of cellulose into glucose.

Biotechnological processes with nature-orientated adhesives and use of novel renewable raw materials on biological bases for the development of new generations of compound material are other key areas of research of the department.

The department is active in teaching in bachelor, master and PhD study programs of the Faculty of Forest Sciences and Forest Ecology.

www.uni-goettingen.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "biotechnologisch" en otros idiomas

"biotechnologisch" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文