alemán » inglés

Traducciones de „Zukost“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Unter dem Begriff Obst versteht man gemeinhin die » essbaren Früchte von mehrjährigen, meist in Kultur genommenen Gewächsen «.

Der Begriff » Obst « entstammt außerdem dem althochdeutschen » ob-az « und beschreibt eine über das Essen hinausgehende Speise, also eine » Zukost «.

Gemüse ist dagegen ursprünglich eine » gekochte, aus Pflanzen oder Pflanzenteilen bereitete Speise, meistens als Gericht, ein Teil der Hauptmahlzeit oder sogar ein selbständiges Gericht. «

www.sanlucar.com

We commonly understand that fruit involves all » edible fruits from perennial mostly cultivated plants «.

Besides, the term » Obst « ( » fruit « in German ) derives from the Old High German » ob-az « and describes a dish surpassing the food.

On the other hand, » Gemüse « ( vegetables in German ) are originally » cooked food prepared from plants of parts of plants, mostly as dishes, part of main meals or even independent dishes. «

www.sanlucar.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Zukost" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文