alemán » inglés

Traducciones de „Zouk“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

In seiner Performance Hommage an das Zaudern ( 2011 ) führt er das Geschehen an einen Nullpunkt, an dem Gesten der Infragestellung ihre fesselnde Kraft von der Schattenseite der Tat beziehen.

Prägend für die Entwicklung von Chétouanes choreografischer Arbeit ist die langjährige Zusammenarbeit mit Tänzern wie Matthieu Burner, Joris Camelin, Sigal Zouk u.a.

Für Tanzstück #1:

www.2012.ruhrtriennale.de

In his performance Hommage an das Zaudern ( 2011 ) he reduces events to a zero point where gestures of questioning draw their arresting power from the shadow side of the deed.

To develope his choreographic work Chétouane collaborates on a regular basis with the dancers Matthieu Burner, Joris Camelin, Sigal Zouk and others.

For Tanzstück #1:

www.2012.ruhrtriennale.de

Sie haben sich sogar schon für einen optimistischen Titel entschieden – A Better Tomorrow.

Aber bevor wir es zu hören bekommen, werden zwei der älteren Staatsmänner des Clans, Raekwon und Ghostface Killah, mit ihrem dem Kung-Fu entlehnten „Tiger-Stil“-Flow am 13. März im Zouk Club in Singapur auftreten.

www.redbull.com

ve even given it an optimistic title – A Better Tomorrow.

But before we get to hear it, two of the Clan's elder statesemen Raekwon and Ghostface Killah are bringing their "tiger-style" flow to Singapore's Zouk Club on March 13 for the Wu's first-ever Singapore show.

www.redbull.com

Kein Problem !

Diese unvergessliche Reise führt Sie und Ihre Gäste durch Salsa, Kwaito, Reggae, Zouk, Funk, Highlife, Coupé Décalé, Rai, RnB, aber auch durch die trendigen Sounds von London, Paris und New York.

www.keteke.de

No problem !

This unforgettable journey will take you and your guests through Salsa, Kwaito, Reggae, Zouk, Funk, Highlife, Coupe Décalé, Rai, R & B and also through the trendy sounds of London, Paris and New York.

www.keteke.de

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

In his performance Hommage an das Zaudern ( 2011 ) he reduces events to a zero point where gestures of questioning draw their arresting power from the shadow side of the deed.

To develope his choreographic work Chétouane collaborates on a regular basis with the dancers Matthieu Burner, Joris Camelin, Sigal Zouk and others.

For Tanzstück #1:

www.2012.ruhrtriennale.de

In seiner Performance Hommage an das Zaudern ( 2011 ) führt er das Geschehen an einen Nullpunkt, an dem Gesten der Infragestellung ihre fesselnde Kraft von der Schattenseite der Tat beziehen.

Prägend für die Entwicklung von Chétouanes choreografischer Arbeit ist die langjährige Zusammenarbeit mit Tänzern wie Matthieu Burner, Joris Camelin, Sigal Zouk u.a.

Für Tanzstück #1:

www.2012.ruhrtriennale.de

ve even given it an optimistic title – A Better Tomorrow.

But before we get to hear it, two of the Clan's elder statesemen Raekwon and Ghostface Killah are bringing their "tiger-style" flow to Singapore's Zouk Club on March 13 for the Wu's first-ever Singapore show.

www.redbull.com

Sie haben sich sogar schon für einen optimistischen Titel entschieden – A Better Tomorrow.

Aber bevor wir es zu hören bekommen, werden zwei der älteren Staatsmänner des Clans, Raekwon und Ghostface Killah, mit ihrem dem Kung-Fu entlehnten „Tiger-Stil“-Flow am 13. März im Zouk Club in Singapur auftreten.

www.redbull.com

No problem !

This unforgettable journey will take you and your guests through Salsa, Kwaito, Reggae, Zouk, Funk, Highlife, Coupe Décalé, Rai, R & B and also through the trendy sounds of London, Paris and New York.

www.keteke.de

Kein Problem !

Diese unvergessliche Reise führt Sie und Ihre Gäste durch Salsa, Kwaito, Reggae, Zouk, Funk, Highlife, Coupé Décalé, Rai, RnB, aber auch durch die trendigen Sounds von London, Paris und New York.

www.keteke.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文