inglés » alemán

Traducciones de „Volkszugehörigkeit“ en el diccionario inglés » alemán

(Ir a alemán » inglés)
Volkszugehörigkeit

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Wer sind die Protagonisten ?

Name, Alter, Staatsangehörigkeit (Volksstamm oder Volkszugehörigkeit )

Welchen Familienstand haben Sie z.B. ledig, verheiratet, getrennt, geschieden oder verwitwet.

einewelt.tig7.de

Who are the protagonists, the persons you want to interview ?

Name, age, citizenship (tribe or ethnicity)

Family status (single, married, divorced, widowed)

einewelt.tig7.de

Beschreiben Sie das Thema, den Ort oder besondere Umstände der Aufnahme oder andere interessante oder wichtige Informationen in Bezug auf den Clip.

Die Beschreibung sollte nicht den Namen oder die Volkszugehörigkeit des Musikers, Handelsnamen oder urheberrechtlich geschützte Materialien / Namen enthalten.

deutsch.istockphoto.com

Provide a description of the recording ’ s subject, location, special circumstances, or any other interesting or valuable information regarding the clip.

Description should not include musicians ' names or ethnicity, trade names or copyrighted material / names.

deutsch.istockphoto.com

Grundsatz der Unparteilichkeit :

Die humanitäre Hilfe darf nicht nach Kriterien der Volkszugehörigkeit, Rassenzugehörigkeit, Religionszugehörigkeit und der politischen Anschauungen geleistet werden.

Grundsatz der Unabhängigkeit:

europa.eu

Principle of impartiality :

provision of humanitarian aid must not be based on nationality, race, religion or political point of view.

Principle of independence:

europa.eu

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Volkszugehörigkeit" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文