Seit 01 / 2014 :
Mitglied des DFG-geförderten Graduiertenkollegs Research Training Group ( RTG 1331 )
06/13:
www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.desince 01 / 2014 :
Member of Research Training Group ( RTG 1331 )
06/13:
www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.deDas Ziel meines Projektes ist das Verständnis der Verteilungsmechanismen und der zellulären Effekte verschiedener Microcystin-Kongenere auf humane neuronale Zellen zu verbessern.
Das Projekt wird von der Research Training Group 1331 ( RTG 1331 ) „ Zell-basierte Charakterisierung krankheitsbedingter Mechanismen der Gewebs-Zerstörung und -Reparatur “ gefördert .
1 Chorus, I. & Bartman, J. Toxic Cyanobacteria in Water:
www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.deThe aim of my project is to improve the understanding of the mechanisms of microcystin distribution and cellular effects of different microcystin congeners to human neuronal cells.
The project is funded by the Research Training Group 1331 ( RTG 1331 ) “ Cell-based Characterization of Disease Mechanisms in Tissue Destruction and Repair ” .
1 Chorus, I. & Bartman, J.
www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.deSchwerpunkte der Tätigkeit waren die Ausbildung von afghanischen Polizisten in 78 Ausbildungskursen, Spezialkurse wie etwa IT-Ausbildung und Infrastrukturmaßnahmen.
Durch GPPT konnten seit 2010 insgesamt über 4600 Polizisten in Kundus ausgebildet werden . Seit Mitte 2011 unterstützt dabei die niederländische Police Training Group .
www.kabul.diplo.deThey focused on the professionalization of Afghan policemen in 78 training courses and special courses for IT-education as well as literacy classes.
More than 4600 policemen have been trained in Kudus by GPPT since 2010 , since 2011 with the support of the Netherland Police Group .
www.kabul.diplo.desince 01 / 2014 :
Member of Research Training Group ( RTG 1331 )
06/13:
www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.deSeit 01 / 2014 :
Mitglied des DFG-geförderten Graduiertenkollegs Research Training Group ( RTG 1331 )
06/13:
www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.deThe aim of my project is to improve the understanding of the mechanisms of microcystin distribution and cellular effects of different microcystin congeners to human neuronal cells.
The project is funded by the Research Training Group 1331 ( RTG 1331 ) “ Cell-based Characterization of Disease Mechanisms in Tissue Destruction and Repair ” .
1 Chorus, I. & Bartman, J.
www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.deDas Ziel meines Projektes ist das Verständnis der Verteilungsmechanismen und der zellulären Effekte verschiedener Microcystin-Kongenere auf humane neuronale Zellen zu verbessern.
Das Projekt wird von der Research Training Group 1331 ( RTG 1331 ) „ Zell-basierte Charakterisierung krankheitsbedingter Mechanismen der Gewebs-Zerstörung und -Reparatur “ gefördert .
1 Chorus, I. & Bartman, J. Toxic Cyanobacteria in Water:
www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.deThey focused on the professionalization of Afghan policemen in 78 training courses and special courses for IT-education as well as literacy classes.
More than 4600 policemen have been trained in Kudus by GPPT since 2010 , since 2011 with the support of the Netherland Police Group .
www.kabul.diplo.deSchwerpunkte der Tätigkeit waren die Ausbildung von afghanischen Polizisten in 78 Ausbildungskursen, Spezialkurse wie etwa IT-Ausbildung und Infrastrukturmaßnahmen.
Durch GPPT konnten seit 2010 insgesamt über 4600 Polizisten in Kundus ausgebildet werden . Seit Mitte 2011 unterstützt dabei die niederländische Police Training Group .
www.kabul.diplo.de¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.