alemán » inglés

Traducciones de „Schuster bleib bei deinen Leisten“ en el diccionario alemán » inglés

(Ir a inglés » alemán)
inglés » alemán

Traducciones de „Schuster bleib bei deinen Leisten“ en el diccionario inglés » alemán

(Ir a alemán » inglés)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Seither ermöglicht die - mittlerweile natürlich gründlich modernisierte - Bahn einen einzigartigen Ausblick über das gesamte Salzkammergut, Erholung an den schönsten Naturplätzen des 1.600 m hohen Feuerkogel-Plateaus und Skivergnügen für die ganze Familie.

Schuster bleib bei deinen Leisten “ sagt ein altes Sprichwort .

www.feuerkogel.net

Since then the cable car – which has in the mean time been completely modernised – has provided a unique view over the entire Salzkammergut, relaxation on the most beautiful natural spots on the 1600 m Feuerkogel plateau and skiing pleasure for the whole family.

Cobbler, stick to your last’ as an old proverb goes.

www.feuerkogel.net

Da meine ich doch :

Schuster , bleib bei deinen Leisten und Autobauer , bleibe beim Autobauen .

Wenn italienische High Heels, dann doch lieber die von Gianmarco Lorenzi als die von Ferruccio Lamborghini, denn der hat mehr Ahnung davon.

zoe-delay.de

Because I do think :

Schuster, stick to your and automaker, stay with the cars less.

If Italian high heels, he prefers the Gianmarco Lorenzi than by Ferruccio Lamborghini, because the idea of having more.

zoe-delay.de

Dafür erfindet jedes Zeitalter aber auch wieder neue Sprichwörter.

„ Früher gab es Sprichwörter über den Schuster , zum Beispiel ‚ Schuster , bleib bei deinen Leisten ‘ .

Heute entwickeln die Computerexperten ihre eigenen Sprichwörter, zum Beispiel ‚Garbage in, garbage out‘.

www.goethe.de

Still, every era brings its own sayings with it.

“There used to be proverbs about the shoemaker, for example, “Cobbler, stick to your last”.

Today computer specialists are making up their own, like “Garbage in, garbage out”.

www.goethe.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文