Bei Maxikleidern sehe ich tanzende Hippiemädchen mit Blumenkränzen am Kopf, beim Trenchcoat denke ich an Humphrey Bogart, der seine Augenbraue hochzieht und sich ( bei strömenden Regen ! ! ! ) eine Zigarette anzündet und genüsslich dran zieht.
Bei Strohhüten denke ich an alte Südländer, die weiße Unterhemden, Hosenträger und Hüte tragen und auf der Bank sitzend die Sonnenstrahlen genießen, laut diskutieren, lachen und jungen Ragazze (bzw. Chicas) hinterher schauen.
La dolce vita eben.
fashion.onblog.atWith a maxi dress I see dancing hippie girls with wreaths of flowers on the head, with a trench coat I think of Humphrey Bogart, when he pulls up his eyebrow and lights a cigarette ( during a pouring rain ! ).
With a straw hat I think of old southerner who wear white vests, suspenders and hats, sitting on the bench and enjoy the sunshine, loudly discuss, and look afterwards young “Ragazze” (or “Chicas”).
La dolce vita.
fashion.onblog.atAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.