alemán » inglés

Traducciones de „Nachbarschaftshaus“ en el diccionario alemán » inglés

(Ir a inglés » alemán)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Projekt aus der Datenbank Werkstatt-Stadt

Leere Kirche wird lebendiges Nachbarschaftshaus für Alle

www.werkstatt-stadt.de

Project from the database Werkstatt-Stadt

Empty church turned into neighbourhood centre for everybody

www.werkstatt-stadt.de

Profis und Laien, Bekanntes, Beliebtes und Unentdecktes, der multikulturelle Mix aus sämtlichen musikalischen Stilrichtungen und Spielarten ist typisch für die Fête de la Musique in Berlin !

Calypso, Reggae und Soca sind beispielsweise beim „Caribbean Splash“ im Kombibad Seestraße angesagt und spanischer LatinRock, Reggae und Rap ertönt bei Vello Público im Cabuwazi Kinderzirkus Treptow, während das Nachbarschaftshaus am Teutoburger Platz auf afrikanische Klänge setzt.

Das Line-Up im Hof der Königlichen Porzellanmanufaktur ist ein gutes Beispiel für die vielen hochkarätigen Programme der diesjährigen Fête:

www.fetedelamusique.de

This is the multi-cultural mix of all musical styles and varieties typical of the Fête de la Musique here in Berlin !

For example, the sounds of Calypso, Reggae and Soca are scheduled at “Caribbean Splash” at the Kombibad Seestraße, Vello Público performs Spanish latinrock, reggae and rap fusions at Cabuwazi Kinderzirkus Treptow and the Nachbarschaftshaus at Teutoburger Platz resounds with African music.

The line-up at the courtyard of the Königliche Porzellanmanufaktur is a good example of the many high-profile programs this year for Fête de la Musique Berlin:

www.fetedelamusique.de

Das Expertengremium Aktiver Schallschutz hat Ende 2008 seine Arbeit aufgenommen und im Juni 2010 mit dem ersten Maßnahmenpaket zum aktiven Schallschutz einen wichtigen Schritt für einen sachlicheren Umgang mit der Lärmsituation in der Region gemacht.

Ein weiteres wichtiges Gremium unter dem Dach des FFR ist das Umwelt- und Nachbarschaftshaus (UNH).Es ist die Anlaufstelle für die Bevölkerung der Region, um sich über die Lärmsituation und allen damit zusammenhängenden Fragen zu informieren.

Weitere wesentliche Aufgaben des UNH sind die Überprüfung der Auswirkungen und die Wirksamkeit des Maßnahmenpakets mit einem Fluglärmmonitoring.

www.oeko.de

The expert committee on active noise protection began its work at the end of 2008 and, based on its first package of measures on active noise abatement delivered in June 2010, took an important step towards a more objective handling of the noise issue within the region.

Another important body incorporated under the umbrella of the ARF is the Environment and Community Center (Umwelt- and Nachbarschaftshaus, UNH) – a drop-in centre for residents of the region who want to receive information about the issue of aircraft noise and all related questions.

Other key tasks of the Environment and Community Center are to examine the impacts and effectiveness of the package of measures, including aircraft noise monitoring.

www.oeko.de

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

This is the multi-cultural mix of all musical styles and varieties typical of the Fête de la Musique here in Berlin !

For example, the sounds of Calypso, Reggae and Soca are scheduled at “Caribbean Splash” at the Kombibad Seestraße, Vello Público performs Spanish latinrock, reggae and rap fusions at Cabuwazi Kinderzirkus Treptow and the Nachbarschaftshaus at Teutoburger Platz resounds with African music.

The line-up at the courtyard of the Königliche Porzellanmanufaktur is a good example of the many high-profile programs this year for Fête de la Musique Berlin:

www.fetedelamusique.de

Profis und Laien, Bekanntes, Beliebtes und Unentdecktes, der multikulturelle Mix aus sämtlichen musikalischen Stilrichtungen und Spielarten ist typisch für die Fête de la Musique in Berlin !

Calypso, Reggae und Soca sind beispielsweise beim „Caribbean Splash“ im Kombibad Seestraße angesagt und spanischer LatinRock, Reggae und Rap ertönt bei Vello Público im Cabuwazi Kinderzirkus Treptow, während das Nachbarschaftshaus am Teutoburger Platz auf afrikanische Klänge setzt.

Das Line-Up im Hof der Königlichen Porzellanmanufaktur ist ein gutes Beispiel für die vielen hochkarätigen Programme der diesjährigen Fête:

www.fetedelamusique.de

The expert committee on active noise protection began its work at the end of 2008 and, based on its first package of measures on active noise abatement delivered in June 2010, took an important step towards a more objective handling of the noise issue within the region.

Another important body incorporated under the umbrella of the ARF is the Environment and Community Center (Umwelt- and Nachbarschaftshaus, UNH) – a drop-in centre for residents of the region who want to receive information about the issue of aircraft noise and all related questions.

Other key tasks of the Environment and Community Center are to examine the impacts and effectiveness of the package of measures, including aircraft noise monitoring.

www.oeko.de

Das Expertengremium Aktiver Schallschutz hat Ende 2008 seine Arbeit aufgenommen und im Juni 2010 mit dem ersten Maßnahmenpaket zum aktiven Schallschutz einen wichtigen Schritt für einen sachlicheren Umgang mit der Lärmsituation in der Region gemacht.

Ein weiteres wichtiges Gremium unter dem Dach des FFR ist das Umwelt- und Nachbarschaftshaus (UNH).Es ist die Anlaufstelle für die Bevölkerung der Region, um sich über die Lärmsituation und allen damit zusammenhängenden Fragen zu informieren.

Weitere wesentliche Aufgaben des UNH sind die Überprüfung der Auswirkungen und die Wirksamkeit des Maßnahmenpakets mit einem Fluglärmmonitoring.

www.oeko.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Nachbarschaftshaus" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文