alemán » inglés

Traducciones de „Mischluft“ en el diccionario alemán » inglés

(Ir a inglés » alemán)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Weshalb ist es nötig, im Winter nach dem Lüften der Zimmer die Raumluft zu befeuchten, um den Behaglichkeitszustand zu erreichen ?

Nach dem Mischen zweier Feuchtluftströme liegt die absolute Feuchte der Mischluft immer zwischen den absoluten Feuchten der Teilströme.

Gilt das auch für die relative Feuchte?

www.ib-rauch.de

Why is it necessary to moisten the area-air in the winters anuses the ventilation of the rooms in orders to gain the comfort-condition ?

The absolute dampness of the Mischluft always is anuses the mixing two moist-airflows between the absolute dampness of the part-streams.

Is this therefore applicable to the relative dampness?

www.ib-rauch.de

7.

Nach dem Mischen zweier Feuchtluftströme liegt die absolute Feuchte der Mischluft immer zwischen den absoluten Feuchten der Teilströme.

Gilt das auch für die relative Feuchte?

www.ib-rauch.de

7.

The absolute dampness of the mixed air always is anuses the mixing two moist-airflows between the absolute dampness of the part-streams.

Is this therefore applicable to the relative dampness?

www.ib-rauch.de

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Why is it necessary to moisten the area-air in the winters anuses the ventilation of the rooms in orders to gain the comfort-condition ?

The absolute dampness of the Mischluft always is anuses the mixing two moist-airflows between the absolute dampness of the part-streams.

Is this therefore applicable to the relative dampness?

www.ib-rauch.de

Weshalb ist es nötig, im Winter nach dem Lüften der Zimmer die Raumluft zu befeuchten, um den Behaglichkeitszustand zu erreichen ?

Nach dem Mischen zweier Feuchtluftströme liegt die absolute Feuchte der Mischluft immer zwischen den absoluten Feuchten der Teilströme.

Gilt das auch für die relative Feuchte?

www.ib-rauch.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文