Hinweis
In einigen , vor allem älteren , Büchern wird daun salam als Indisches Lorbeerblatt bezeichnet .
Dieser Name stammt aus der Zeit, als Indonesien allgemein als Ostindien bekannt war und ist nicht nur unzutreffend, sondern auch irreführend, weil daun salam nur in der indonesischen und malaysischen Küche bekannt ist und mit den indischen Lorbeerblättern, die oft in Büchern über nordindische Küche erwähnt werden, überhaupt nichts gemeinsam hat.
gernot-katzers-spice-pages.comNote
In some books, daun salam is called Indian bay-leaf.
This name stems from the time when Indonesia was generally known as East India and is misleading, because daun salam is known only in Indonesian and Malay cooking, and it is totally different from the Indian bay-leaf that is frequently mentioned in books on Northern Indian cuisine.
gernot-katzers-spice-pages.comWer diese stark schmeckenden Blätter einmal probiert hat, der wird sie gerne als fixen Bestand teil in seine Koch kunst aufnehmen.
Boldoblätter eigenen sich als ausgezeichneter Ersatz für Indische Lorbeerblätter für nordindische Reis- oder Schmorgerichte und die Gewürzmischung garam masala ( siehe Kreuzkümmel ) .
gernot-katzers-spice-pages.comWhoever has tried these strongly aromatic leaves, will most probably make them a permanent ingredient in his or her cooking.
Boldo leaves are a good substitute for Indian bay leaves, which are necessary for Northern Indian kormas and form an ingredient for the spice mixture garam masala (see cumin).
gernot-katzers-spice-pages.com¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.