Vergleichbare Übungen sind im dicht besiedelten Europa kaum denkbar.
Schneider, Kommandoführer und Kommandeur der Fliegenden Gruppe im Heimatverband, lobt die gute Zusammenarbeit mit der südafrikanischen Testeinrichtung – „Overberg bietet uns optimale Bedingungen.
Infrastruktur, Ausstattung und Unterbringung sind ausgezeichnet, das Stützpunktpersonal arbeitet professionell und ist hilfsbereit“.
www.southafrica.diplo.deIn densely-populated Europe, comparable exercises are hardly possible.
Schneider, both mission commander and in charge of his squad´s flying operations at its home base, has high praise for the testing facility:
“Co-operation is good, infrastructure, equipment and accommodation are excellent, range staff work professionally and are very helpful.”
www.southafrica.diplo.de08142 / 12303 E-Mail :
Der Heimatverband der Karlsbader e.V. gibt unter anderem auch die monatlich erscheinende Karlsbader Zeitung heraus.
www.wiesbaden.de08142 / 12303 E-Mail :
The regional association Heimatverband der Karlsbader e.V. also publishes the monthly bulletin Karlsbader Zeitung.
www.wiesbaden.de08142 / 12303 E-Mail :
The regional association Heimatverband der Karlsbader e.V. also publishes the monthly bulletin Karlsbader Zeitung.
www.wiesbaden.de08142 / 12303 E-Mail :
Der Heimatverband der Karlsbader e.V. gibt unter anderem auch die monatlich erscheinende Karlsbader Zeitung heraus.
www.wiesbaden.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.