alemán » inglés

Traducciones de „First World War“ en el diccionario alemán » inglés

(Ir a inglés » alemán)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Das internationale Verbundprojekt „ 1914-1918-Online.

International Encyclopedia of the First World War “ , das von der Deutschen Forschungsgemeinschaft ( DFG ) gefördert wird , soll zum 100. Jahrestag des Beginns des Ersten Weltkriegs online gestellt werden .

Und das europäische digitale Archiv europeana.eu lädt Menschen in ganz Europa ein, Briefe, Fotos und Erinnerungsstücke aus dem Ersten Weltkrieg digitalisieren zu lassen.

www.hongkong.diplo.de

“ 1914-1918-Online.

International Encyclopedia of the First World War ” , a joint international project funded by the German Research Foundation ( DFG ) , is to go live on the 100th anniversary of the start of World War One .

Meanwhile, the europeana.eu digital archive is inviting people all over Europe to have their letters, photographs and keepsakes from the First World War digitized.

www.hongkong.diplo.de

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

“ 1914-1918-Online.

International Encyclopedia of the First World War ” , a joint international project funded by the German Research Foundation ( DFG ) , is to go live on the 100th anniversary of the start of World War One .

Meanwhile, the europeana.eu digital archive is inviting people all over Europe to have their letters, photographs and keepsakes from the First World War digitized.

www.hongkong.diplo.de

Das internationale Verbundprojekt „ 1914-1918-Online.

International Encyclopedia of the First World War “ , das von der Deutschen Forschungsgemeinschaft ( DFG ) gefördert wird , soll zum 100. Jahrestag des Beginns des Ersten Weltkriegs online gestellt werden .

Und das europäische digitale Archiv europeana.eu lädt Menschen in ganz Europa ein, Briefe, Fotos und Erinnerungsstücke aus dem Ersten Weltkrieg digitalisieren zu lassen.

www.hongkong.diplo.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文