Der polnische Zeitzeuge Julian Zyła.
Filmstill aus „ Monowitz.
Ein Tatort “ (2002) ' © Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.deThe Polish contemporary witness Julian Zyła.
Still image from the film “ Monowitz.
Ein Tatort ” (2002) ' © Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.deDer polnische Zeitzeuge Jozef Masior.
Filmstill aus „Monowitz.
Ein Tatort“ (2002)'© Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.deThe Polish contemporary witness Jozef Masior.
Still from the film “Monowitz.
Ein Tatort” (2002)'© Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.de9.
Ein druckfähiges, rechtefreies Filmstill und ein Foto des Künstlers mit einer Auflösung von mindestens 300 dpi (Format:
JPG, TIF oder BMG) muss bei Auswahl für Werbung und Pressearbeit zur Verfügung gestellt werden.
www.kinoderkunst.de9.
If selected, entrants must provide a printable, copyright-free film still and a photograph of the artist with a resolution of at least 300 dpi (format:
JPG, TIF or BMG) for promotional and press purposes.
www.kinoderkunst.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.