Hier ist zum einen angedacht, die Vernetzung schulischer und außerschulischer Institutionen systemischer zu untersuchen und zu fördern.
Analysiert werden sollen Auswirkungen auf Schüler / -innen ( Projekt ForschungsExpress ), auf Unterricht und auf die Lehrerbildung ( Projekt ESTABLISH ).
Zum anderen sollen Wettbewerbe stärker als bisher Ausgangspunkt für Forschungsarbeiten darstellen, etwa zur Charakterisierung von Talenten oder zur Förderung von unterstützenden Institutionen ( Lehrerfortbildung ).
www.ipn.uni-kiel.deOn the one hand, the networking of schools among each other and with non-school institutions will be studied and promoted in a systemic way.
The effects will be analyzed on students ( Forschungsexpress ), on teaching procedures and on teacher education ( ESTABLISH ).
On the other hand national and international contests will become the realm of research more than in the past, e.g. for the characterization of talents or the support of facilitating institutions.
www.ipn.uni-kiel.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.