Ultramarathon Libyan Challenge
Non Stop 190Km durch das Akakus Gebirge und die Wüste Libyens .
www.marathon-rallyesport.deUltra marathon Libyan Challenge
190 km non stop through the Akakus mountains and the desert of Lybia.
www.marathon-rallyesport.deHat zwar Zeit gekostet, meinte er hinterher, aber für Interessenten hält er demnächst einen Lichtbilder-Vortrag, damit jeder selbst einige Eindrücke von diesem Laufabenteuer gewinnen kann.
22 Läufer schafften den Ultramarathon durch das Akakus-Gebirge nicht .
www.marathon-rallyesport.deHe said : it took me some valuable time to take those pictures but the visitors of the slide show I am gonna hold will maybe like them and so they can get an impression about this running adventure.
22 runners could not fulfill their dream of reaching the finishing gate.
www.marathon-rallyesport.deÜber Kamelpfade ging es durchs Gebirge, nicht selten mit Höhenunterschieden von 500 Metern.
Trotzdem hatte J.Fritzsch auch Augen für die beeindruckende Landschaft um sich , vor allem die weltberühmten Felszeichnungen im Akakus-Gebirge .
www.marathon-rallyesport.deWe run along camel paths through the mountains, often with height differences of 500 meters.
Nevertheless Jens Fritzsch had always an open eye for the outstanding landscape around himself , especially the world famous stone paintings in the Akakus mountains .
www.marathon-rallyesport.deWe run along camel paths through the mountains, often with height differences of 500 meters.
Nevertheless Jens Fritzsch had always an open eye for the outstanding landscape around himself , especially the world famous stone paintings in the Akakus mountains .
www.marathon-rallyesport.deÜber Kamelpfade ging es durchs Gebirge, nicht selten mit Höhenunterschieden von 500 Metern.
Trotzdem hatte J.Fritzsch auch Augen für die beeindruckende Landschaft um sich , vor allem die weltberühmten Felszeichnungen im Akakus-Gebirge .
www.marathon-rallyesport.de¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.