alemán » neerlandés

un·ver·zicht·bar [ʊnfɛɐ̯ˈ͜tsɪçtbaːɐ̯, ˈʊn-] ADJ.

un·ver·kenn·bar [ʊnfɛɐ̯ˈkɛnbaːɐ̯, ˈʊn-] ADJ.

un·ver·rück·bar [ʊnfɛɐ̯ˈrʏkbaːɐ̯] ADJ.

un·ver·wund·bar ADJ.

un·ver·ˈein·bar [ʊnfɛɐ̯ˈʔ͜ainbaːɐ̯, ˈʊn-] ADJ.

un·ver·meid·bar, un·ver·meid·lich [ʊnfɛɐ̯ˈm͜aitlɪç, ˈʊn-] ADJ.

un·ver·wech·sel·bar [ʊnfɛɐ̯ˈvɛksl̩baːɐ̯, ˈʊn-] ADJ.

ˈun·ver·träg·lich ADJ.

1. unverträglich (streitsüchtig):

2. unverträglich (unvereinbar):

3. unverträglich (nicht gut bekömmlich):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Diese seien „elitär, in Teilen nationalistisch und demokratiefeindlich“ und „aus damaliger und aus heutiger Sicht unvertretbar“.
de.wikipedia.org
In der unmittelbaren bzw. direkten Demokratie nimmt das Volk unmittelbar und unvertretbar durch Abstimmungen über Sachfragen am Staatsgeschehen teil.
de.wikipedia.org
Wird sonst ein Verfahren lediglich verzögert, liegt in der Regel noch keine Rechtsbeugung vor, auch wenn die Verzögerung unvertretbar war.
de.wikipedia.org
Dadurch steigen die Fahrstraßenbildungs- und -wechselzeiten auf Werte, die insbesondere für hochbelastete innerstädtische Schnellbahnsysteme mit dichter Zugfolge unvertretbar werden.
de.wikipedia.org

Consultar "unvertretbar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski