neerlandés » alemán

Traducciones de „Geißelung“ en el diccionario neerlandés » alemán

(Ir a alemán » neerlandés)
Geißelung f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sind die Flügel z. B. in der Fastenzeit geschlossen, zeigen sich Szenen aus der Passion (Ölberggebet, Verurteilung, Geißelung und Kreuztragung).
de.wikipedia.org
Besonders Sklaven wurden bei Verhören vor ihrer Hinrichtung oft durch Folter, etwa eine Geißelung, gequält.
de.wikipedia.org
In drei übereinander liegenden Streifen befinden sich von oben nach unten die Darstellungen von Passionsszenen mit Dornenkrönung, Geißelung, Kreuztragung und Mantelspende des hl.
de.wikipedia.org
Die Malereien der Passionsbilder aus 1547 zeigen das Abendmahl, die Dornenkrönung, die Geißelung und die Ölbergszene und auf einem schmalen Flügel den hl.
de.wikipedia.org
An der Südwand in Bildstreifen, oben Szenenfragment mit Sarkophag, König, bärtiger Mann, zwei umschlungene Frauen, unten Kreuzabnahme, Grablegung, Geißelung, Dornenkrönung, Kreuzaufrichtung.
de.wikipedia.org
Das Auspeitschen, auch Flagellation, Geißeln oder Geißelung (von lat.
de.wikipedia.org
Die äußere Flügelseite zeigt vier gemalte Passionsszenen: Ölberg, Dornenkrönung, Geißelung und Kreuztragung.
de.wikipedia.org
So wurde für vorsätzlich begangene Vergehen die Strafe der Geißelung verhängt.
de.wikipedia.org
Der helle Körper ist fahl, übersät mit den Spuren der Geißelung.
de.wikipedia.org
Im Kirchenschiff werden ein steinerner, dornengekrönter Christuskopf und ein kleines Keramikrelief mit Darstellung der Geißelung aufbewahrt, beides aus dem 15. Jahrhundert.
de.wikipedia.org

"Geißelung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski