alemán » griego

schräg [ʃrɛːk] ADJ.

1. schräg (nicht gerade):

2. schräg (geneigt):

3. schräg (diagonal):

4. schräg (von der Norm abweichend):

Ejemplos de uso para schräger

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In dessen Erdgeschoss ist die Sakristei untergebracht, die nach Norden und Osten hin je ein mit einem Giebelbogen abschließendes Fenster mit rechteckiger, schräger Leibung besitzt.
de.wikipedia.org
Die bayerische Kulturpflege stieß mit „unheroischen“ Texten und „schräger Musik“ im Nationalsozialismus auf wachsendes Missfallen.
de.wikipedia.org
Die Vorderflügel sind schmaler, haben eine geradere Costalader und der Flügelaußenrand ist schräger.
de.wikipedia.org
Ein schräger Seidensteg auf der Rückseite zum Durchstecken ermöglicht ein Kreuzen der flach übereinanderliegenden Krawattenhälften.
de.wikipedia.org
Gewünscht wird ein Quadratpferd mit langer, schräger Schulter, gut bemuskelter, leicht schräger Kruppe sowie klaren und trockenen Gelenken und Gliedmaßen.
de.wikipedia.org
Eine wortgenaue Übertragung ins Deutsche ist nicht möglich, doch bietet sich mit „schräger“ oder „bunter Vogel“ eine freie Interpretation an, die ähnlich doppelbödig funktioniert.
de.wikipedia.org
Das Schiff hat schmale Fensteröffnungen, die auf der Nordseite rundbogig mit schräger Leibung gestaltet sind.
de.wikipedia.org
Der Neigungswinkel der Schrift wurde dadurch schräger, bis hin zu 45 Grad.
de.wikipedia.org
Die Windschutzscheibe wurde gegenüber der Mini-Kombilimousine schräger gestellt und die Heckscheibe fällt flacher aus, beides Maßnahmen, die allerdings die Sicht beeinträchtigen.
de.wikipedia.org
Das einzige, s-förmige Atemloch befindet sich an der oberen Spitze des Kopfes asymmetrisch auf der linken Seite, wodurch sich ein schräger Blas ergibt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский