alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kamera , Kammer , Hammer , Jammer , Beamer , Krämer y/e rammen

rammen [ˈramən] VERB trans.

1. rammen AUTO. TRÁF.:

2. rammen (Schiff):

3. rammen (Pfahl):

Krämer <-s, -> [ˈkrɛːmɐ] SUBST m (Kleinhändler)

Hammer <-s, Hämmer> [ˈhamɐ, pl: ˈhɛmɐ] SUBST m

2. Hammer DEP.:

3. Hammer coloq. (toller Schuss):

4. Hammer (schwerer Fehler):

5. Hammer (Ungeheuerlichkeit):

6. Hammer (tolle Sache):

Kammer <-, -n> [ˈkamɐ] SUBST f

1. Kammer (zum Wohnen):

2. Kammer (Vorratskammer):

3. Kammer TÉC. (Bleikammer, Dunkelkammer, Gefrierkammer):

4. Kammer POL.:

6. Kammer (Handwerkskammer):

7. Kammer (Ärztekammer):

8. Kammer ANAT. (Herzkammer):

9. Kammer (Patronenkammer):

Kamera <-, -s> [ˈkaməra] SUBST f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский