alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Laterne , Internet , Zisterne , Bauunternehmen , Bauunternehmer , gern gerne y/e Straßenlaterne

Laterne <-, -n> [laˈtɛrnə] SUBST f

1. Laterne (Straßenlaterne):

2. Laterne (Lampion):

Zisterne <-, -n> [tsɪsˈtɛrnə] SUBST f

Internet <-s> [ˈɪntɐnɛt] SUBST nt sing. INFORM.

Straßenlaterne <-, -n> SUBST f

Bauunternehmer(in) <-s, -> SUBST m(f)

Bauunternehmen <-s, -> SUBST nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский