alemán » griego

II . feilen [ˈfaɪlən] VERB intr. fig. (vervollkommnen)

feilen an +dat.

Feile <-, -n> [ˈfaɪlə] SUBST f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Beim ersten Mal feilte er seine Ketten durch, bohrte ein Loch durch die Wand und kletterte an Bettwäsche zum Erdboden herab.
de.wikipedia.org
Der Natur habe er sich nirgends entzogen, aus ihr feile er deren besondere Formsprache heraus, seine Werke sprechen diese Sprache.
de.wikipedia.org
Gefräste Feilen werden nach der Zahnung 1, 2 und 3 eingeteilt in grob, mittel und fein.
de.wikipedia.org
Von hier an wiederholt sich mehr oder weniger der tägliche Versuch, sein Idol ins Rampenlicht zu rücken und an den Statistiken zu feilen.
de.wikipedia.org
Nach eigenem Bekunden sollte eine „angst- und vorbehaltfreie Atmosphäre“ vorhanden sein, um mit unkonventionellen, aber dennoch bodenständigen Mitteln in Ruhe am Klang feilen zu können.
de.wikipedia.org
Normalerweise wird ein Messer für das Schnitzen verwendet, aber einige Künstler verwenden auch Feilen, Sandpapier oder sogar Stahlwolle.
de.wikipedia.org
Die Zunge benötigt mehrere Arbeitsgänge mit Feilen und Hämmern, dann wird sie in die Nut gelegt, ausgerichtet und festgeklopft.
de.wikipedia.org
1812 lieferte er erstmals Feilen aus diesem Material.
de.wikipedia.org
Bei groben Feilen empfiehlt es sich zudem, die Bewegungsrichtungen zu wechseln.
de.wikipedia.org
Sie sind daher austauschbar und wurden erforderlichenfalls zugerichtet (Klopfen, Feilen, Bürsten), um betriebsfähig zu bleiben.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"feilen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский