alemán » griego

Traducciones de „auskehren“ en el diccionario alemán » griego (Ir a griego » alemán)

aus|kehren VERB trans.

auskehren

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Für den Schuldner war es insoweit günstiger als eine Verwertung, als der durch den Verkauf anfallende Überschuss () an den Verpfänder ausgekehrt werden konnte.
de.wikipedia.org
Kehraus bezeichnet die Schlussphase von Tanzveranstaltungen, abgeleitet vom „Auskehren“ aufgrund der langen Ballkleider der Tänzerinnen.
de.wikipedia.org
Gelegentlich wird die Gewinnbeteiligung auch als Guthaben gesammelt und mit Fälligstellung der Versicherung an der Versicherungsnehmer ausgekehrt, bzw. zum Zwecke der Beitragsreduzierung verwandt.
de.wikipedia.org
Der Rechtsakt regelte, dass an Haussöhne keine Darlehen ausgekehrt werden durften.
de.wikipedia.org
Zudem wird verhindert, dass bei einer Grundstücksversteigerung die Versteigerungserlöse in Höhe der Eigentümergrundschuld an den Grundstückseigentümer ausgekehrt werden.
de.wikipedia.org
Rohre werden gereinigt, d. h. mit Lappen durchzogen oder mit speziellen Bürsten ausgekehrt.
de.wikipedia.org
Bei Strecken, die mit Geschwindigkeiten von 140 km/h oder höher befahren werden, ist das Abkehren der Schwellenoberseite und Auskehren des Schotters durch eine Kehrvorrichtung nötig, um Schotteraufwirbelungen zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Der Anweisende kann kraft dieser Verbindlichkeit nur verlangen, dass der Angewiesene an ihn auskehrt.
de.wikipedia.org
Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist wird der (restliche) Betrag an den Verkäufer ausgekehrt.
de.wikipedia.org
Nachteilig ist die Gefahr, dass der Fugenstoff aus der Fuge gewaschen oder beispielsweise durch Kehrsaugmaschinen ausgekehrt und aufgesaugt wird.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"auskehren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский