alemán » griego

Traducciones de „anheimstellen“ en el diccionario alemán » griego (Ir a griego » alemán)

Ejemplos de uso para anheimstellen

jdm etw anheimstellen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ob sich kulturell verwurzelte und regional gerechtfertigte Namensformen über die Köpfe von Eigentümern, Verarbeitern und Kulturregionen hinweg beeinflussen lassen, wird der zu beobachtenden allgemeinen Akzeptanz anheimgestellt bleiben.
de.wikipedia.org
Es wurde ihm anheimgestellt, „wenn eigene Dienstgeschäfte ihn abhalten sollten, ebenfalls seinen ihm als Gehülfen beigegeben Sohn dabei zu verwenden.
de.wikipedia.org
Wird z. B. davon gesprochen, dass etwas in den Orkus geht, ist gemeint, dass es dem Verfall anheimgestellt ist.
de.wikipedia.org
Insofern ist heute die Kaschrut im Reformjudentum der privaten Ausübung anheimgestellt, aber keineswegs bedeutungslos geworden.
de.wikipedia.org
Die Darstellung des Nagelgrafen war also von vornherein der Phantasie des Künstlers anheimgestellt, der dazu angehalten war, eine Symbolfigur für nationalistische Projektionen zu schaffen.
de.wikipedia.org
Die Verteilung wurde dem König anheimgestellt.
de.wikipedia.org
Den Kantonen wäre es anheimgestellt geblieben, längere Öffnungszeiten vorzusehen.
de.wikipedia.org
In diesem Sinne betont er auch, die Beurteilung der Vorgänge, die er als Chronist schildert, bleibe dem Leser anheimgestellt.
de.wikipedia.org
Es wurde zudem den Ländern anheimgestellt, über die Einrichtung einer Härtefallkommission zu befinden; eine Verpflichtung zur Einrichtung besteht bis heute nicht.
de.wikipedia.org
Ob das von ihr geplante Feuer eine „Reinigung“ davon bedeutet, bleibt wieder dem Urteil des Lesers / Zuschauers anheimgestellt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"anheimstellen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский