alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Flora , Agora y/e Andorra

Agora <-, -s [o. Agoren] > SUBST f HIST.

Flora <-, Floren> [ˈfloːra, pl: ˈfloːrən] SUBST f

Andorra <-s> [anˈdɔra] SUBST nt sing.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский