alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Heuhaufen , anlaufen , ankaufen , ablaufen , saufen , absaufen , anhäufen , Müllhaufen y/e Misthaufen

Heuhaufen <-s, -> SUBST m

I . an|häufen VERB trans. (Vorräte, Geld)

II . an|häufen VERB v. refl.

anhäufen sich anhäufen (Arbeit, Probleme):

ab|saufen irr VERB intr. +sein coloq.

1. absaufen (untergehen):

2. absaufen (ertrinken):

3. absaufen AUTO. TRÁF. (Motor):

saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] VERB trans./intr.

1. saufen (von Tieren):

2. saufen pey. (trinken):

I . ab|laufen irr VERB intr. +sein

1. ablaufen (Flüssigkeit):

2. ablaufen TÉC.:

3. ablaufen (Visum, Frist):

4. ablaufen (Programm):

II . ab|laufen irr VERB trans.

1. ablaufen (Schuhe):

2. ablaufen (Weg):

I . an|laufen irr VERB intr. +sein

3. anlaufen (beschlagen):

5. anlaufen (von Zinsen):

Misthaufen <-s, -> SUBST m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Für viele ältere Bewohner der Region gleicht der wilde, so ganz und gar nicht geordnete Wald einem „Sauhaufen“.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Sauhaufen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский