alemán » griego

Rücktrittsgesuch <-(e)s, -e> SUBST nt

Antrittsbesuch <-(e)s, -e> SUBST m

Beitrittspflicht <-> SUBST f sing. DER.

Beitrittsvertrag <-(e)s, -träge> SUBST m DER.

Beitrittsverfahren <-s, -> SUBST nt DER.

Beitrittsakt <-(e), -e> SUBST m DER.

Beitrittsland <-(e)s, -länder> SUBST nt

Beitrittsantrag <-(e)s, -träge> SUBST m DER.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dort stellte er im Namen des Bundesrates ein Beitrittsgesuch.
de.wikipedia.org
Eine Aufnahme neuer Mitglieder war nach Ablehnung des slowenischen Beitrittsgesuches im Herbst 1995 hingegen unwahrscheinlich geworden.
de.wikipedia.org
In seinem Beitrittsgesuch unterstützte er insbesondere deren Eintreten für Gewaltfreiheit.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский