alemán » francés

I . fügen [ˈfyːgən] V. v. refl.

1. fügen (sich unterordnen):

se soumettreqn/qc]

2. fügen elev. (sich dareinfinden):

sich in etw acus. fügen

4. fügen elev. (sich ergeben):

es hat sich nun mal so gefügt

II . fügen [ˈfyːgən] V. trans.

2. fügen elev. (bewirken):

disposer de qc liter.
le hasard a voulu que +subj.
Gott hat es nun mal so gefügt

fugen V. trans. bau

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos de uso para gefügt

Gott hat es nun mal so gefügt
es hat sich nun mal so gefügt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina