alemán » francés

Traducciones de „erfrischen“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

I . erfrischen* V. trans.

1. erfrischen (abkühlen) Dusche, Getränk:

erfrischen
jdn erfrischen Dusche, Getränk:

2. erfrischen (beleben):

jdn erfrischen Kaffee, Ruhepause:

II . erfrischen* V. intr.

erfrischen

III . erfrischen* V. v. refl.

sich erfrischen

Ejemplos de uso para erfrischen

jdn erfrischen Kaffee, Ruhepause:
sich erfrischen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Anis- und Minzkonfekt sollten den Atem erfrischen.
de.wikipedia.org
Auf einer Reise erfrischte sich der durstige und müde Held mit Wasser, welches sich im Hut eines Pilzes gesammelt hatte oder von einem Schwamm aufgenommen worden war.
de.wikipedia.org
Ein schweres Gewitter zog auf und reichlicher Regen erfrischte Mensch und Tier.
de.wikipedia.org
Zwischen Arbeiten an umfangreichen Büchern schiebt er oft kürzere Werke ein, um sich zu erfrischen.
de.wikipedia.org
Weiterhin soll es die Durchblutung verbessern und Körper und Geist erfrischen.
de.wikipedia.org
In Filme 1962/64 ist folgendes zu lesen: „Die farbigen Bilder sind das einzig Erwähnenswerte an dieser deutschen Produktion, die eher langweilt als erfrischt.
de.wikipedia.org
Ihr Chef entdeckt sie und weist ihr ein Zimmer zu, in dem sie sich erfrischen und umziehen kann.
de.wikipedia.org
An einer Quelle soll die Jungfrau erschienen sein, um sich zu erfrischen.
de.wikipedia.org
Eingelegter Sauerklee wird zwischen den Bissen verzehrt, um den Gaumen zu erfrischen.
de.wikipedia.org
Während der Abwärtsfahrt mit Futter versorgt, konnten sie an der nächsten Steigung erfrischt wieder vor den Wagen gespannt werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"erfrischen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina