alemán » francés

Traducciones de „beschönigen“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

Ejemplos de uso para beschönigen

die Tendenz haben alles zu beschönigen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
So wurden geplante Latrinen und sanitäre Anlagen erst kurz vor Kriegsende errichtet, vermutlich um die Zustände gegenüber den Alliierten etwas zu beschönigen.
de.wikipedia.org
Die Filmemacher spielen auf der ganzen Klaviatur emotionaler Widersprüchlichkeiten, ohne das Wesen der Beziehung zu beschönigen.
de.wikipedia.org
Ihr wird vorgeworfen, sie habe das Sterben und den Tod verharmlost und beschönigt.
de.wikipedia.org
Er konnte aber nicht beschönigen, dass seine Niederlage komplett war: Die Zollunion war politisch und juristisch gescheitert.
de.wikipedia.org
Die Krisen seien zur Normalität geworden und ließen sich nicht mehr verdrängen oder beschönigen.
de.wikipedia.org
Hier wurde nichts beschönigt und nichts geschnitten, ungefiltert bekommt man einen Einblick in das heutige Leben der Darsteller, was manchmal traurig stimmen kann.
de.wikipedia.org
Wahrscheinlich wegen des angestrebten Ruhmes beschönigt der Autor einige Stationen, so sind beispielsweise die Angaben über sein Elternhaus nicht zutreffend.
de.wikipedia.org
Die in pro-karolingischen Quellen beschönigten Ereignisse des Spanienfeldzugs werden in der Forschung als vollständiger Misserfolg bewertet.
de.wikipedia.org
Dem Ministerpräsidenten wurde von der Presse vorgeworfen, die Herausforderungen beschönigt zu haben.
de.wikipedia.org
Sie bewundert, wie gekonnt der Autor unangenehme Botschaften beschönigt serviert.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"beschönigen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina