alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vaginal , Bassena , vakant , vage , Valenz , Vagina , Helena y/e Arena

Bassena <-, -s> [baˈseːna] SUST. f austr.

vaginal [vagiˈnaːl] ADJ. ANAT., MED.

Arena <-, Arenen> [aˈreːna, Plː aˈreːnən] SUST. f

1. Arena:

2. Arena (Stierkampfarena):

arène f

3. Arena (Zirkusarena):

piste f

Helena <-s> SUST. f MITO., HIST.

Vagina <-, Vaginen> [vaˈgiːna] SUST. f ANAT., MED.

Valenz <-, -en> [vaˈlɛnts] SUST. f QUÍM., LING.

I . vage [ˈvaːgə] ADJ.

II . vage [ˈvaːgə] ADV.

vakant [vaˈkant] ADJ. form.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina