alemán » francés

Traducciones de „Unterfall“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

Unterfall SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zitate stellen einen Unterfall der urheberrechtlichen Schranken dar.
de.wikipedia.org
Das Äquivalent bei Sachen ist die Sicherstellung, die Beschlagnahme (als Unterfall) oder die Pfändung beim dinglichen Arrest.
de.wikipedia.org
Ein Unterfall der Gewissensfreiheit ist das Recht auf Kriegsdienstverweigerung.
de.wikipedia.org
Dichtevorteile können sowohl als Unterfall von Skaleneffekten als auch als Unterfall von Verbundeffekten auftreten.
de.wikipedia.org
Sie ist damit ein Unterfall der Konfusion und führt zum Erlöschen.
de.wikipedia.org
Soweit es bei dem Mobilitätsgarantiefall um einen Unterfall einer Haltbarkeitsgarantie geht, kann gem.
de.wikipedia.org
1 AUEV ist lediglich die der Arbeitnehmerfreizügigkeit als Unterfall der Personenfreizügigkeit geregelt.
de.wikipedia.org
Die Abgabe ist ein Unterfall des Inverkehrbringens (Abs.
de.wikipedia.org
Strafrechtlich sind schwarze Kassen ein Unterfall der Untreue (Abs.
de.wikipedia.org
Teilweise wird die Stiftung öffentlichen Rechts als Unterfall der Anstalt öffentlichen Rechts eingeordnet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Unterfall" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina