alemán » francés

I . speisen [ˈʃpaɪzən] V. intr. elev.

speisen
se restaurer elev.
französisch speisen

II . speisen [ˈʃpaɪzən] V. trans.

1. speisen elev. (essen):

speisen
consommer elev.

2. speisen (versorgen):

speisen (Stromnetz, Fluss, See)
speisen

Speise <-, -n> [ˈʃpaɪzə] SUST. f

1. Speise meist Pl elev. (Gericht):

repas m

2. Speise (Nahrung):

Speise f

Speise → Gericht

plat m
mets m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Von seiner Quelle aus fließt der Bach in Richtung Norden und speist nach etwa 900 m den künstlich angelegten Postteich.
de.wikipedia.org
Bilder von Speisen finden sich zahlreich auch in der Werbung.
de.wikipedia.org
In ihm befindet sich u. a. die Stephansquelle, die den Teufelsgraben speist.
de.wikipedia.org
Die Anlage war von einem Burggraben umgeben, der von der vorbeifließenden Ise gespeist wurde.
de.wikipedia.org
Der Mässersee wird einem grösseren und einigen kleinen Bergbächen gespeist.
de.wikipedia.org
Bei der Anlage handelt es sich um ein Laufwasserkraftwerk, das aus dem Wasser des Neckars gespeist wird.
de.wikipedia.org
Im hinteren Teil der Anlage befanden sich mehrere Teiche, die vom Diebesgraben gespeist wurden.
de.wikipedia.org
Diese Gegenstände dienten wahrscheinlich alle der Zubereitung von Speisen.
de.wikipedia.org
Der Luhan wird hauptsächlich von der Schneeschmelze gespeist und entwässert ein Areal von 3740 km².
de.wikipedia.org
Der Fluss wird hauptsächlich von der Schneeschmelze gespeist.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"speisen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina