alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fleiß , fleckig , fleißig , Flair , Flexor , flehen y/e Fleiß

I . fleißig ADJ.

2. fleißig (durch Fleiß erreicht):

assidu(e)

3. fleißig coloq. (eifrig):

assidu(e)

II . fleißig ADV.

2. fleißig coloq. (mit Appetit):

pas mal irón.

fleckig [ˈflɛkɪç] ADJ.

1. fleckig (unsauber):

taché(e)

2. fleckig (voller dunkler Stellen):

Fleiß <-[e]s; sin pl.> [flaɪs] SUST. m sin pl.

locuciones, giros idiomáticos:

mit Fleiß al. s.

Flexor <-s, -oren> [ˈflɛksoːɐ] SUST. m ANAT.

Flair <-s; sin pl.> [flɛːɐ] SUST. nt o raro m elev.

1. Flair (Ausstrahlung):

aura f

2. Flair (Atmosphäre):

charme m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina