alemán » español

Traducciones de „verweilen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

verweilen* V. intr. elev.

2. verweilen (sich beschäftigen):

verweilen bei +dat.
verweilen bei +dat.

Ejemplos de uso para verweilen

kurz verweilen
vor einem Gemälde verweilen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Männchen wandern meist kurz danach ab, doch Weibchen verweilen oft lebenslang in der Nähe des Geburtsbaues.
de.wikipedia.org
Selbst lyrische Passagen erlauben kein längeres Verweilen, nur wenige ausführliche innere Monologe unterbrechen die Rastlosigkeit.
de.wikipedia.org
Im Mittel verweilt der Notarzt 22,3 Minuten am Einsatzort.
de.wikipedia.org
Dabei verweilt die Kamera oftmals minutenlang auf alltäglichen Prozessen der Menschen, so dass der Betrachter zugleich zum Beobachter wird.
de.wikipedia.org
Im Frühsommer lädt das Stadtfest zum Verweilen ein.
de.wikipedia.org
Er verweilte einen Sommer in der Stadt und bezeugt das Weiterleben eines Kultes um eine Elefantengottheit.
de.wikipedia.org
Dies wurde aber nicht geschafft, weil nur die ersten 10 Mannschaften in der Liga verweilen durften.
de.wikipedia.org
Er selbst hielt sich weiterhin in einem Abstellraum versteckt, den seine Frau mit Brettern zustellte; dort verweilte er weitere 14 Stunden.
de.wikipedia.org
Der Kanzelaltar und die historische Ausmalung laden zum Verweilen ein.
de.wikipedia.org
Sie können stundenlang über einem Gebiet verweilen und bei Bedarf die Geschwindigkeit auch bis zum Stillstand drosseln.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verweilen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina