alemán » español

Traducciones de „unentrinnbar“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

unentrinnbar [ʊnʔɛntˈrɪnba:ɐ, ˈʊnʔɛntrɪnba:ɐ] ADJ. elev.

unentrinnbar
unentrinnbar
unentrinnbar

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Auf der anderen Seite scheint unter allem eine Schicksalhaftigkeit zu wirken, die unentrinnbar ist.
de.wikipedia.org
Die Architektur (und generell die gebaute Umwelt) ist in Bezug auf jede Gesellschaft bedeutsam: sie ist omnipräsent, unentrinnbar, zumeist auf Expressivität und damit auf gesellschaftliche Kommunikation angelegt.
de.wikipedia.org
Für die verletzlichen Menschen sind die Macht und der Lauf der Welt ebenso undurchschaubar wie unentrinnbar.
de.wikipedia.org
Aus nichtigem oder gar keinem Anlass wird eine Klage erhoben, die in eine unheilvolle Verstrickung und unentrinnbar in eine Strafe mündet.
de.wikipedia.org
Ungewissheiten jenseits dieser Schwelle praktischer Vernunft seien unentrinnbar und insofern als sozialadäquate Lasten von allen Bürgern zu tragen.
de.wikipedia.org
Ist man der leiblichen Mutter unentrinnbar verbunden, geht die Wahl für oder gegen annehmende Mütter – und annehmende Eltern generell – stets auch vom Kind aus.
de.wikipedia.org
Damit war die Religionszugehörigkeit für Antisemiten nur noch als pseudobiologisches Merkmal wichtig, das Judesein zum unentrinnbaren Schicksal machte.
de.wikipedia.org
Auf die Passagiere wartet unentrinnbar Level 2 des Spiels.
de.wikipedia.org
Wie auch in anderen Geschichten webt die Vorherbestimmung ein für den Einzelnen unentrinnbares Netz der Vergeblichkeit.
de.wikipedia.org
Medien betreffen den Menschen direkt und unentrinnbar im Selbst-, Welt- und Gottesbezug, im Glauben und im Verhältnis zu Kirche und Verkündigung.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"unentrinnbar" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina