alemán » español

pochieren* [pɔˈʃi:rən] V. trans. GASTR.

I . kutschieren* [kʊˈtʃi:rən] V. intr. +sein coloq.

blanchieren* [bla͂ˈʃi:rən] V. trans. GASTR.

klischieren* [kliˈʃi:rən] V. trans.

1. klischieren elev. pey. (nachahmen):

2. klischieren TIPOGR.:

Guillotine <-, -n> [gɪljoˈti:nə, gijoˈti:nə] SUST. f

haschieren* [haˈʃi:rən] V. trans. GASTR.

faschieren* [faˈʃi:rən] V. trans. austr. GASTR.

kaschieren* [kaˈʃi:rən] V. trans.

transchieren* [tranˈʃi:rən] V. trans. GASTR.

retuschieren* [retʊˈʃi:rən] V. trans.

revanchieren* [reva͂ˈʃi:rən] V. v. refl. sich revanchieren

1. revanchieren (sich rächen):

sich revanchieren für +acus. bei +dat.
sich revanchieren für +acus. bei +dat.

marschieren* [marˈʃi:rən] V. intr. +sein

1. marschieren MILIT.:

2. marschieren (gehen):

attachieren* [ataˈʃi:rən] V. trans. GASTR.

touchieren V.

Entrada creada por un usuario
touchieren (berühren) trans. DEP.
rozar trans.
touchieren (berühren) trans. DEP.
tocar levemente trans.

panaschieren V.

Entrada creada por un usuario

Panaschieren SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Guillochieren ist ein im Aussterben begriffenes Handwerk.
de.wikipedia.org
Ähnliche Arbeitstechniken sind teils von jeher in anderen Metallberufen angewandt worden, wie das Ziselieren, Guillochieren und das Anfertigen von Uhrgehäusen oder Gussmodellen.
de.wikipedia.org
Daraufhin wandten sich die Brüder der Lackmalerei zu und erweiterten ihre Technik um guillochierte und gravierte Untergründe.
de.wikipedia.org
Diese Anzeigen sind kleine, zum Teil ausgefräste und guillochierte Bereiche mit eigener Beschriftung zur Anzeige der jeweiligen Zusatzfunktion.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"guillochieren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina