alemán » español

Traducciones de „gefestigt“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

II . festigen [ˈfɛstɪgən] V. v. refl.

festigen sich festigen:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Seit dem 19. Jahrhundert kann man aber auf einen gewissermaßen „gefestigten“ Volksliedstamm verweisen, der sich in den gedruckten Liedersammlungen repräsentiert.
de.wikipedia.org
Der Begriff wird jedoch in gefestigter Rechtsprechung definiert.
de.wikipedia.org
Seine politische Stellung scheint danach außen- und innenpolitisch ziemlich gefestigt gewesen zu sein.
de.wikipedia.org
Der neue Frieden wurde zusätzlich durch Eheschließungen gefestigt.
de.wikipedia.org
Ein wesentlicher Hintergrund für die sparsame Benotung dürfte – neben der inzwischen gefestigten Tradition einer sehr zurückhaltenden Notenvergabe – in der verbalen Umschreibung der Noten liegen.
de.wikipedia.org
Eine Klage, die der gefestigten Rechtsprechung nicht entspricht, sondern auf der gegenteiligen Meinung aufbaut, wird daher meist erfolglos bleiben.
de.wikipedia.org
Es waren diese Jahre in denen sich die Institution innerhalb der universitären und akademischen Gemeinschaft des Landes gefestigt hat.
de.wikipedia.org
In diesem Kontext ließe sich eine Weltanschauung als gefestigte verinnerlichte Kontrollinstanz innerhalb eines sozialen Gefüges interpretieren.
de.wikipedia.org
Die Herrschaft des Kaisers schien in den folgenden Jahren gefestigt zu sein.
de.wikipedia.org
Inzwischen hatte sich die Mannschaft so weit gefestigt, dass sie sich dauerhaft in der Zweitklassigkeit etablieren konnte.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "gefestigt" en otros idiomas

"gefestigt" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina