alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Gattungsname , Begattungstrieb , Gattungsbegriff , Gattungsschuld y/e Gattungskauf

Gattungsbegriff <-(e)s, -e> SUST. m

Begattungstrieb <-(e)s, -e> SUST. m ZOOL.

Gattungskauf <-(e)s, -käufe> SUST. m DER.

Gattungsschuld <-, -en> SUST. f DER.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina