alemán » español

I . auf|machen V. intr. coloq. (Geschäfte, Banken)

II . auf|machen V. trans. coloq.

2. aufmachen (gründen):

III . auf|machen V. v. refl.

aufmachen sich aufmachen (aufbrechen):

irse a

aufmachen V.

Entrada creada por un usuario
sich [dazu] aufmachen, etw zu tun v. refl.
disponerse a hacer algo v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Diese erzählt, dass einst ein Bauer sich wunderte, dass sein Stier sich jeden Tag in eine bestimmte Richtung aufmachte.
de.wikipedia.org
Vorausgegangen war eine längere Diskussion über den Standort, so dass 2002 zunächst als Provisorium ein Automatenspiel im Gebäude des alten Postamtes aufmachte.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina