alemán » español

Traducciones de „Passagen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Passage <-, -n> [paˈsa:ʒə] SUST. f

1. Passage (Durchfahrt):

pasaje m
paso m

2. Passage (Ladenstraße):

pasaje m

3. Passage (Überfahrt):

4. Passage (Textabschnitt):

pasaje m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Während die Passagen der Rahmenhandlung einzig durch eine Datumsanzeige auf ein neues Kapitel hinweisen, werden in der Binnenhandlung Überschriften gewählt, die auf den Inhalt der Geschichte schließen lassen.
de.wikipedia.org
Das Buch enthält zudem homophobe Passagen und Stellen, in denen Frauen eine „islamische Kleidung“ vorgeschrieben und der Besuch öffentlicher Bäder verboten wird.
de.wikipedia.org
Die einfachste Art des Backspineinsatzes ist das Einmischen kurzer Passagen.
de.wikipedia.org
Die Insel ist weitläufig von einem Korallenriff umsäumt, das im Norden vier Passagen aufweist und Einfahrten in die Lagune ermöglicht.
de.wikipedia.org
Der Film wurde als Stummfilm begonnen, zwei Passagen am Ende markieren bereits den Übergang zum Tonfilm.
de.wikipedia.org
Das deutsche Jugendschutzgesetz enthält spezielle Passagen, die sich auf Mediennutzung beziehen.
de.wikipedia.org
Wenn keine Bibel verfügbar ist, kann das Nachsinnen über Passagen, an die man sich erinnert, einen Ersatz bieten (dabei erweist das Auswendiglernen von Bibeltexten seinen besonderen Wert).
de.wikipedia.org
Nachdem der Text auch kritische Passagen über die Geschäftemacherei enthält, waren die Stainzer und Rachlinger zuerst darüber nicht besonders erfreut.
de.wikipedia.org
Ähnliche Passagen kommen im Verlauf der Handlung häufiger vor.
de.wikipedia.org
Anders als die rein monophonen Ballate weisen die zweistimmigen Madrigale ausgedehnte melismatische Passagen auf.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina