Ortografía alemana

Definiciones de „gestand“ en el Ortografía alemana

ge·stạnd

Prät. von gestehen

Véase también: gestehen

I . ge·ste̱·hen <gestehst, gestand, hat gestanden> V. con o sin obj.

II . ge·ste̱·hen <gestehst, gestand, hat gestanden> V. con obj.

I . ge·ste̱·hen <gestehst, gestand, hat gestanden> V. con o sin obj.

II . ge·ste̱·hen <gestehst, gestand, hat gestanden> V. con obj.

Ejemplos de uso para gestand

Er gestand den Einbruch.
Sie gestand ihm ihre Liebe.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ohne gefoltert zu werden gestand die Schwegelin den Teufelspakt ein, bestritt allerdings, jemals einen Schadenzauber ausgeübt zu haben.
de.wikipedia.org
Aus Angst vor seinem bevorstehenden Tod bat er um die letzten Riten und gestand seine Sünden.
de.wikipedia.org
Nachdem ein weiterer positiver Test bekannt wurde, gestand er das Dopingvergehen ein.
de.wikipedia.org
1949 musste er diese jedoch zum ersten Mal modifizieren und gestand nun eine chemische Vermittlung an der neuromuskulären Endplatte ein.
de.wikipedia.org
Er gestand Fehler ein, so sei sein Engagement in der Leichtathletik im Bereich Marketing und Fernsehen verglichen mit Reformbemühungen „wohl überdimensioniert gewesen“.
de.wikipedia.org
Mit der Abzugserklärung gestand es seine Beteiligung indirekt ein.
de.wikipedia.org
Unter der Folter gestand sie alle Vorwürfe, wie Teufelspakt, Teufelsbuhlschaft und Schadenszauberei.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1967 gestand die Universität ihr Versäumnis ein.
de.wikipedia.org
1987 gestand die Parteileitung des Fernsehens die Unzufriedenheit des Publikums und die Hinwendung zum Westfernsehen ein.
de.wikipedia.org
In seinen Toleranzpatenten gestand er den Angehörigen nicht-katholischer Konfessionen und Religionen neue Rechte zu.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"gestand" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский