Ortografía alemana

Definiciones de „Mund-zu-Mund-Beatmung“ en el Ortografía alemana

Ejemplos de uso para Mund-zu-Mund-Beatmung

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nach dem Auftauchen müssen umgehend Reanimationsmaßnahmen wie Herzdruckmassage und Mund-zu-Mund-Beatmung durchgeführt werden.
de.wikipedia.org
Die Effektivität ist vergleichbar zur Mund-zu-Mund-Beatmung.
de.wikipedia.org
Die Nase muss bei der Mund-zu-Mund-Beatmung, der Mund bei der Mund-zu-Nase-Beatmung, verschlossen werden.
de.wikipedia.org
Wenn möglich sollte eine Mund-zu-Mund-Beatmung oder Mund-zu-Nase-Beatmung durchgeführt werden: 30 Mal drücken und danach zweimal beatmen.
de.wikipedia.org
Nach Möglichkeit sollte sie durch eine Beatmung (z. B. Mund-zu-Mund-Beatmung) ergänzt werden.
de.wikipedia.org
Das Vorgehen entspricht der Mund-zu-Mund-Beatmung, der Mund muss hierbei verschlossen werden.
de.wikipedia.org
So habe Mattes zum Beispiel nicht eine Tote mit einem Kuss zum Leben erweckt, sondern nur Mund-zu-Mund-Beatmung durchgeführt.
de.wikipedia.org
Die dafür angewandten Techniken waren die Mund-zu-Nase-Beatmung sowie die Mund-zu-Mund-Beatmung.
de.wikipedia.org
Dank Mund-zu-Mund-Beatmung kann er sie reanimieren und sie verliebt sich auf den ersten Blick in ihn.
de.wikipedia.org
Die Beatmung ohne weitere Hilfsmittel erfolgt als Mund-zu-Nase- oder Mund-zu-Mund-Beatmung (siehe Atemspende).
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Mund-zu-Mund-Beatmung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский