Ortografía alemana

Definiciones de „Ehelosigkeit“ en el Ortografía alemana

die E̱he·lo·sig·keit <->

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Askese und Ehelosigkeit waren Voraussetzungen, um zu dieser Gruppe, die das kirchliche Leben bestimmte, zugelassen zu werden.
de.wikipedia.org
Als Deutschordensritter war er zur Ehelosigkeit verpflichtet und hinterließ daher – soweit bekannt – keine Nachkommen.
de.wikipedia.org
Ehelosigkeit sei eine Begabung, die nicht jedem Menschen möglich sei.
de.wikipedia.org
Die freiwillige Ehelosigkeit als charismatisches Zeichen ist in ihrer geistlichen Bedeutung für die Kirche unbestritten.
de.wikipedia.org
Sie verpflichten sich zu einem einfachen Lebensstil, Ehelosigkeit und Gehorsam.
de.wikipedia.org
Die Kirche sieht auch im keuschen Leben des Zölibatären, in der Jungfräulichkeit und Ehelosigkeit um des Himmelreiches willen ein unblutiges Martyrium.
de.wikipedia.org
Sie verzichten auf Entlohnung und leben in Ehelosigkeit, um sich ganz den Hilfebedürftigen widmen zu können.
de.wikipedia.org
Und auch das Gebot der Ehelosigkeit gilt für sie nicht.
de.wikipedia.org
Die beiden blieben lebenslange Freunde, Pitter hatte sich aus seinem tiefen Glauben heraus für die Ehelosigkeit entschieden.
de.wikipedia.org
Die Lebensform der Jungfräulichkeit und Ehelosigkeit um des Himmelreiches willen macht frei für den ungeteilten Dienst an Gott.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Ehelosigkeit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский