alemán » árabe
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: aufeinander , Hufeisen , aufsein , aufessen , auftun , aufrufen y/e verfeinern

aufeinander [aufʔaiˈnandɐ] ADV.

بعض على بعض [baʕđʕalaː b.]

aufessen V. trans

أكل (كله) [ʔakala (u) (kullahu)]

aufsein

aufsein → auf

Véase también: auf

I . auf [auf] PRÄP (wo? dat; wohin? akk)

auf
على [ʕalaː]
auf
فوق [fauqa]
في الشارع [fiː ʃ-ʃaːriʕ]
إلى الشارع [ʔilaː ʃ-ʃ.]
auf dem Weg nach dat
في طريقه إلى [- t̵ɑˈriːqihi -]
لمدة سنة [li-muddat sana]
بالألمانية [bi-l-ʔalmaːˈniːja]
auf!
هيا بنا [hajjaː binaː]
مرة واحدة [marratan waːħida]
فجأة [fadʒʔatan]
جيئة وذهابا [dʒiːʔatan wa-ðaˈhaːban]

II . auf [auf] ADV.

الباب مفتوح [al-baːb mafˈtuːħ]
قد قام (من النوم) [qad qaːma (min an-naum)]
قد قام (من النوم) [qad qaːma (min an-naum)]
سهر [sahira, a]

das Hufeisen <-s, -> SUST.

حدوة [ħidwa]
نعل [naʕl]; نعال pl [niˈʕaːl]

verfeinern [fɛɐ̯ˈfainɐn] V. trans

هذب [haððaba]
صقل [s̵ɑqala, u]

aufrufen VERB trans

دعا (إلى) [daʕaː, uː] (zu dat)
نادى (ب) [naːdaː]

I . auftun V. refl (entdecken)

auftun umg
اكتشف [ikˈtaʃafa] umg

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski