alemán » árabe

ertragen V. trans

تحمل [taˈħammala]
احتمل [iħˈtamala]
كابد [kaːbada]
أطاق [ʔaˈt̵ɑːqa]

versteuern V. trans

دفع الضريبة (على) [dafaʕa (a) đ-đɑˈriːba]

ferngesteuert [ˈfɛrngeʃtɔɪɐt] ADJ. (Rakete)

موجه [muˈwaddʒah]

besteuern V. trans

فرض ضريبة (على) [farɑđɑ (i) đɑˈriːba]
أخضع (ه) للضريبة [ʔaxđɑʕa li̵-đ-đ.]

beisteuern VERB trans

ساهم (في) [saːhama] (zu akk)
تبرع (ل) [taˈbarraʕa]

die Aussteuer <-, -n> SUST.

جهاز العروس [dʒiˈhaːz al-ʕaˈruːs]

erneuern [ɛɐ̯ˈnɔyɐn] V. trans

جدد [dʒaddada]

der Vertragsbruch <-[e]s, -brüche> SUST.

الإخلال بالعقد [al-ʔixˈlaːl bi-l-ʕaqd]

die Vertragslaufzeit <-, -en> SUST.

betrauern V. trans

حد (على) [ħadda, i]
رثى [raθaː, iː]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ertragssteuern müssen ebenfalls berücksichtigt werden.
de.wikipedia.org
Solange die Forderungen noch nicht beglichen sind, sind sowohl diese als auch voraussichtlich anfallende Ertragssteuern zu finanzieren.
de.wikipedia.org
Diese sind in der Regel Einnahmen im steuerpflichtigen wirtschaftlichen Geschäftsbetrieb und unterliegen damit sowohl den Ertragssteuern (Körperschaftsteuer, Gewerbesteuer) als auch der Umsatzsteuer.
de.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski