¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rante
to bring back
alemán
alemán
inglés
inglés
zu·rück|brin·gen V. trans. irreg.
1. zurückbringen (wieder herbringen):
to bring/take back sb/sth separ.
2. zurückbringen (wieder hinschaffen):
to bring back sb separ. [somewhere]
inglés
inglés
alemán
alemán
to bring back sth/sb
to bring back sth
to restore sb to sb
jdn [zu] jdm zurückbringen
to take back sb/sth
es lohnt sich nicht, es ins Geschäft zurückzubringen
Präsens
ichbringezurück
dubringstzurück
er/sie/esbringtzurück
wirbringenzurück
ihrbringtzurück
siebringenzurück
Präteritum
ichbrachtezurück
dubrachtestzurück
er/sie/esbrachtezurück
wirbrachtenzurück
ihrbrachtetzurück
siebrachtenzurück
Perfekt
ichhabezurückgebracht
duhastzurückgebracht
er/sie/eshatzurückgebracht
wirhabenzurückgebracht
ihrhabtzurückgebracht
siehabenzurückgebracht
Plusquamperfekt
ichhattezurückgebracht
duhattestzurückgebracht
er/sie/eshattezurückgebracht
wirhattenzurückgebracht
ihrhattetzurückgebracht
siehattenzurückgebracht
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Am Abend wird die Muttergottesstatue wieder in die Basilika zurückgebracht.
de.wikipedia.org
Diese Altarflügel wurden 1986 gestohlen und 1993 wieder zurückgebracht.
de.wikipedia.org
Erst Anfang der 1990er-Jahre wurden die Baracken wieder an ihren Ursprungsort zurückgebracht, wo dann aus den erhaltenen Teilen eine möglichst originalgetreue Wohnbaracke zusammengebaut wurde.
de.wikipedia.org
Er wurde ins Gefängnis zurückgebracht und erhielt für die Flucht weitere zwölf Monate, die Hälfte davon Einzelhaft.
de.wikipedia.org
Darüber ist der Bauer sehr wütend und verlangt, dass ihm das Tier wieder zurückgebracht wird und behält bis dahin den Turban als Pfand.
de.wikipedia.org