OB 00 wall-mounted telephone, 1900
In 1861, Johann Philipp Reis, a Hessian teacher, first demonstrated electrical transmission of speech.
Unfortunately, he failed to find support in Germany.
www.hnf.deWandtelefon OB 00, 1900
1861 demonstrierte der hessische Lehrer Johann Philipp Reis die elektrische Übertragung von Sprache zum ersten Mal.
Leider fand er in Deutschland keine Unterstützung.
www.hnf.deFree Software ( GNU ) Size :
13.6 kByte Load HeiseReg Help Help search the help text in the right speech.
Version:
www.arcsite.deFree Software ( GNU ) Grösse :
13,6 kByte HeiseReg laden Help Help sucht sich selbst den Hilfetext für Anwendungen in der richtigen Sprache aus.
Version:
www.arcsite.deThe 17th DAGM Symposium ( 13.-15.9.95 ) has the focus theme Understanding acoustic and visual information.
Themes are mathematical, psychological, and biological foundations of pattern recognition, as well as techniques and applications for the processing of speech, language, and images. Emphasized technology includes neural networks and special hardware and software tools.
www.techfak.uni-bielefeld.deDas 17. DAGM-Symposium Mustererkennung ( 13.-15.9.95 ) steht unter dem Fokusthema Verstehen akustischer und visueller Informationen.
Behandelt werden sollen sowohl mathematische, psychologische und biologische Grundlagen der Mustererkennung wie auch Techniken und Anwendungen für die Verarbeitung von Sprache, Bildern und Bildfolgen, neuronale Netze und schließlich spezielle Hardware- und Softwarewerkzeuge.
www.techfak.uni-bielefeld.de1.4.7 Low or No Background Audio :
For prerecorded audio-only content that (1) contains primarily speech in the foreground, (2) is not an audio CAPTCHA or audio logo, and (3) is not vocalization intended to be primarily musical expression such as singing or rapping, at least one of the following is true:
(Level AAA)
www.w3.org1.4.7 Leiser oder kein Hintergrund-Audioinhalt :
Für aufgezeichneten, reinen Audioinhalt, der (1) hauptsächlich Sprache im Vordergrund enthält, (2) kein Audio-CAPTCHA oder ein Audio-Logo ist und (3) bei dem es sich nicht um eine Vokalisierung handelt, die hauptsächlich als musikalischer Ausdruck bestimmt ist wie beispielsweise Singen oder Rappen, gilt mindestens eines der Folgenden:
(Stufe AAA)
www.w3.orgWebinar topics
accurately pinpointed searches in the TIB|AV Portal by using automatic analysis of speech, images and text
multilingual research (German/English)
www.tib.uni-hannover.deInhalte des Webinars
zielgenaue Suche im TIB|AV-Portal über die automatische Analyse von Sprache, Bild und Text
mehrsprachige Recherche (Deutsch/Englisch)
www.tib.uni-hannover.deTopic complex 1
Modern technologies provide users with various possibilities for communicating with their devices, from classical input methods like computer mouse and keyboard to touch, gestures and speech.
Furthermore combinations of these input modalities increase the variety of possible choices for the user.
www.uni-ulm.deThemenkomplex 1
Moderne Technologien geben Nutzern vielfältige Möglichkeiten mit ihren Geräten zu kommunizieren, sei es über klassische Eingabemethoden wie Maus und Tastatur oder etwa Touch, Gesten oder Sprache.
Zudem erweitern Kombinationen dieser Eingabemodalitäten die Vielfalt der Wahlmöglichkeiten für den Nutzer.
www.uni-ulm.deIn addition to the following three obligatory subjects, each program of study includes professional practice-oriented parts :
The major subject Special Education with two chosen support priorities of either speech, learning or emotional and social development is credited with 54 credit points (CP) including the profession relevant parts.
The minor subject/teaching subject credited with 30 CP:
www.ifs.phil.uni-hannover.deDer Studiengang umfasst die folgenden drei Studienfächer sowie in die Module integrierte berufspraktische Anteile :
das Erstfach Sonderpädagogik mit zwei gewählten Fachrichtungen/ Förderschwerpunkten (Sprache und/oder Lernen und/oder emotionale und soziale Entwicklung) im Umfang von insgesamt 54 Leistungspunkten (LP); darin eingeschlossen die praktischen Anteile
das Zweitfach/Unterrichtsfach im Umfang von 30 LP:
www.ifs.phil.uni-hannover.deThe crucial thing is to train them well.
Body, breath, mind and speech can be brought to accomplishment by a process of training:
Total relaxation [Kayotsarg]
www.here-now4u.deVon entscheidender Bedeutung ist dabei, sie richtig zu trainieren.
Körper, Atem, Geist und Sprache können durch ein Trainingsverfahren zur Vollendung gebracht werden:
Tiefe Entspannung [Kayotsarg]
www.here-now4u.deYou need Flashplayer to watch this video
In this lesson, the professor examines elliptical sentence forms in everyday speech.
In addition, listeners can learn to recognise irony and sarcasm in expressions.
www.goethe.deSie benötigen den Flashplayer, um dieses Video zu sehen
In dieser Lektion untersucht der Professor elliptische Satzformen in der Alltagssprache.
Zudem können die Hörer trainieren, Ironie und Sarkasmus in den Äußerungen zu erkennen.
www.goethe.deBenefits ( example : dictionary work )
Previous generations of scientists have handed down many terms which are found in dictionaries but not necessarily in everyday speech.
New terms (for example, "elk test") often took years to find their way into the dictionaries.
www.linguatec.deNutzen am Beispiel der Wörterbucharbeit
Frühere Generationen von Wissenschaftlern haben viele Begriffe tradiert, die sich in Wörterbüchern finden, aber nicht unbedingt in der Alltagssprache.
Neu geprägte Begriffe („Elchtest“) haben oft erst nach Jahren den Weg in die Wörterbücher gefunden.
www.linguatec.deUsage of Relative Pronouns
In everyday speech, we generally prefer to use the relative pronouns der/die/das.
Welcher/welche/welches are mostly just used to avoid repeating the same word.
deutsch.lingolia.comVerwendung von Relativpronomen
In der Alltagssprache verwenden wir normalerweise eher die Relativpronomen der/die/das.
Für welcher/welche/welches entscheiden wir uns meist, um Wiederholungen des gleichen Wortes zu vermeiden.
deutsch.lingolia.comWe can use indirect speech in the indicative and in the subjunctive moods.
In everyday spoken speech, we almost always use the indicative.
In written speech we generally prefer to use the subjunctive.
deutsch.lingolia.comDie indirekte Rede können wir im Indikativ und im Konjunktiv wiedergeben.
In der gesprochenen Alltagssprache verwenden wir sehr häufig den Indikativ.
In der geschriebenen Sprache bevorzugen wir normalerweise den Konjunktiv.
deutsch.lingolia.comIt ’s mostly found in official language or in newspaper articles.
In everyday speech, Spanish-speakers prefer to use active sentences or the pasiva refleja (see below).
Processual Passive
espanol.lingolia.comAnders als im Deutschen wird das Vorgangspassiv im Spanischen aber eher selten verwendet – man findet es hauptsächlich in der Behördensprache oder in Zeitungstexten.
In der Alltagssprache bevorzugt man im Spanischen Aktivsätze oder Pasiva Refleja (siehe unten).
Vorgangspassiv
espanol.lingolia.comThe reporters investigate on their own initiative and become witnesses of secret events.
The professor proves that he is more talkative than the press spokesperson by dealing with everyday speech, in particular abbreviated phrases in the spoken language.
Flash player is not installed
www.singapur.diplo.deDie Reporter ermitteln auf eigene Faust und werden Zeugen geheimnisvoller Ereignisse.
Gesprächiger als der Pressesprecher zeigt sich der Professor, der sich dieses Mal mit Alltagssprache beschäftigt: Sein Thema sind verkürzte Sätze in der gesprochenen Sprache.
Flashplayer nicht installiert
www.singapur.diplo.de¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.