lubricación por circulación a presión en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de lubricación por circulación a presión en el diccionario español»inglés

lubricación SUST. f

1.1. por (en relaciones causales):

for -ing

2.1. por (indicando lugar de acceso, salida, trayectoria):

8.1. por (al expresar finalidad, objetivo):

Véase también: ver2, ver1, tarde2, tarde1, ser2, ser1, parte2, parte1, noche, mosca3, mosca2, mosca1, mañana3, mañana2, mañana1, ir, fuera2, fuera1, eso2, eso1, encima, dentro, ciento2, ciento1, afuera, adentro, acaso

1.1. ver (percibir con la vista):

2.1. ver (entender, notar):

hacerse ver Río Pl.

3.1. ver (constatar, comprobar):

3.2. ver (ser testigo de):

what a nerve! coloq.
que no veo amer. coloq. tengo un hambre que no veo coloq.
que no veo amer. coloq. tengo un hambre que no veo coloq.
I'm so hungry I could eat a horse coloq.

4. ver:

locuciones, giros idiomáticos:

por la tarde o esp. amer. en la tarde
a la tarde o de tarde Río Pl.
tarde piache o piaste coloq.
tarde piache o piaste coloq.

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? amer. coloq. mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o Río Pl. vos sos o te hacés?

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

4. ser (con predicado introducido por 'de'):

¡es de un aburrido …! Esp. coloq.
¡es de un aburrido …! Esp. coloq.
it's such a bore …!
ser de lo que no hay coloq.

6. ser:

8. ser en locs:

a no ser que + subj.
how come? coloq.
como ser Co. Sur
de no ser así form.
de ser así form.
no sea que o no vaya a ser que + subj.
o séase coloq.
o séase coloq.
siendo así que o siendo que Co. Sur

IV.ser1 V. aux. (en la formación de la voz pasiva)

1.1. parte (porción, fracción):

2. parte en locs:

I'll help you, but you have to do your bit ingl. brit. coloq.
she's in the national team ingl. brit.
salva sea la parte eufem., hum.
salva sea la parte eufem., hum.
sit-upon ingl. brit. eufem., hum.

4. parte (lugar):

mandar a alg. a buena parte Chile coloq.
mandar a alg. a buena parte Chile coloq.
to tell sb to go to blazes coloq., arcznte.

3. noche en locs:

I didn't sleep a wink coloq.
pasar una noche toledana Esp. coloq.

mosca3 SUST. mf Urug. coloq.

1.1. mosca ZOOL.:

papar moscas coloq.
to mooch around coloq.
por si las moscas coloq.
just in case coloq.
por si las moscas coloq.
sentirse como mosca en leche Col. coloq.

mosca1 ADJ. invariable

1. mañana (primera parte del día):

a la o de mañana Río Pl.
en la mañana amer.

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

1.1. ir (trasladarse, desplazarse):

where are you heading (for)? ingl. brit.
ir a por alg. Esp. ha ido a por su madre
ir a por alg. Esp. ha ido a por su madre
ir por o Esp. a por algo voy (a) por pan
ir por o Esp. a por algo voy (a) por pan
no me/le va ni me/le viene coloq.
no me/le va ni me/le viene coloq.

4.1. ir + compl. (sin énfasis en el movimiento):

6.1. ir (marchar, desarrollarse):

how are things? coloq.
what's up? ingl. am. coloq.

1.1. ir (para expresar tiempo futuro):

2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir +  ger):

1. irse (marcharse):

right then, I'm taking off ingl. am.
right then, I'm off ingl. brit.
anda, vete por ahí coloq.
get lost! coloq.

fuera → ir

3. fuera en otras locs:

2. eso en locs:

that's the way! coloq.

4. encima en locs:

to lumber oneself with sth ingl. brit.
to be on at sb coloq.
hacerse encima coloq., eufem. (orinarse)

circulación SUST. f

a/f. → a favor

a PREP. La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.

Véase también: llegar, lado, entrar, costado

1. llegar persona/tren/carta:

4.1. llegar (alcanzar):

1.1. lado (parte lateral):

put these counters to one side ingl. brit.
to change sides ingl. am.
to change ends ingl. brit.

5. lado en locs:

estar al o del otro lado Co. Sur Méx. coloq.
estar al o del otro lado Co. Sur Méx. coloq.
to be laughing coloq.
mirarle a alg. de lado coloq.
ser o patear para el otro lado Co. Sur coloq.

1. entrar:

yo por ahí no entro coloq.
I'm not having that! coloq.

1. a → alias

2. a → ausente

Véase también: ausente2, ausente1, alias2, alias1

ausente1 ADJ. [estar]

alias2 <pl alias> SUST. m

A, a [a] SUST. f <pl aes> (the letter)

lubricación por circulación a presión en el diccionario PONS

Traducciones de lubricación por circulación a presión en el diccionario español»inglés

8. por:

circulación SUST. f

what is your tyre [or tire ingl. am.] pressure?

lubricación por circulación a presión del Diccionario de Tecnologías de la Refrigeración por cortesía de GEA Bock GmbH

Traducciones de lubricación por circulación a presión en el diccionario español»inglés

Traducciones de lubricación por circulación a presión en el diccionario español»inglés

inglés americano

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文