español » alemán

ruedo [ˈrrweðo] SUST. m

1. ruedo (contorno):

ruedo

2. ruedo:

ruedo (borde)
Rand m
ruedo (del vestido)
Saum m

3. ruedo (de la plaza de toros):

ruedo
Arena f
echarse al ruedo fig.

4. ruedo (estera redonda):

ruedo

I . rodar <o → ue> [rroˈðar] V. intr.

1. rodar (dar vueltas, moverse sobre ruedas):

echarlo todo a rodar fig.

2. rodar (girar sobre el eje):

3. rodar (deslizarse):

6. rodar (seguir):

II . rodar <o → ue> [rroˈðar] V. trans.

1. rodar (hacer dar vueltas):

2. rodar (película):

3. rodar (coche):

4. rodar TÉC.:

Ejemplos de uso para ruedo

echarse al ruedo fig.
dar la vuelta al ruedo TAUR.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
El toro debe saltar al ruedo íntegro y en plenitud de sus facultades, para superar los tres tercios de la lidia.
torosgradaseis.blogspot.com
Ahora encontraron el equipo, a ese grupo se le fue dando ruedo y van a llegar mejor que el año pasado.
www.rugbychampagneweb.com
Si bien los ruralistas adelantaron que volverán al ruedo con las medidas de fuerza, no aclararon ni cuándo ni de qué tipo.
www.agromeat.com
Por esas cosas extrañas de la vida, no se entiende el desorden tan monumental que de repente se formó en el ruedo.
torosgradaseis.blogspot.com
Antes yo me aventaba al ruedo en las condiciones que fuera y ahora prefiero tener un poco más de cuidado.
www.operasiempre.es
Bien es verdad que defiendo el valor del toreo realizado en el ruedo, que poco me importan las orejas.
ellibrodelarte.blogspot.com
Luego cuando sale al ruedo el día de autos, pasa lo que pasa.
cornadasparatodos.blogspot.com
Después del parón por las vacaciones volvemos al ruedo.
gritos.com
De esa plantilla reglamentada de 18 jugadores, salen al ruedo siete (7) u ocho (8) máximo 10.
puntoolimpico.com.ve
Creo que va muy al grano y sin ruedos.
adbot.me

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina