español » alemán

Traducciones de „percatarse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

percatarse [perkaˈtarse] V. v. refl.

percatarse (darse cuenta) de
sich dat. bewusst werden über +acus.
percatarse de
sich dat. bewusst machen +acus.
percatarse (comprender) de
sich dat. klarmachen +acus.
percatarse de
verstehen +acus.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Aunque no sea fácil percatarse de ellas en el trasiego de la vida diaria, existen y ejercen una influencia considerable.
arvo.net
Hulga pudo percatarse del leve cambio en su voz, la leve insinuación de que no se había ido caminando solo.
www.letropolis.com.ar
Dunga lo acusó de provocador, pero a la larga ese fue el detonante para percatarse de su veteranía.
www.everyfutbol.com
Todos empezaban a percatarse de que se avecinaban acontecimientos desconcertantes y aplastantes.
www.urantia.org
Percatarse quiere decir abrir los ojos de repente, sobresaltarse nos la conciencia, con lo que empezamos a ver algo que ya antes estaba allí pero que no lo veíamos.
mercaba.org
Esto significaba que se podía mecanografiar un rato sin percatarse que las líneas de linotipia habían chocado y se habían amontonado.
mx.selecciones.com
Recorrió el interior del país y, además de experimentar los efectos del soroche, pudo percatarse de las enormes diferencias que marcan nuestra compleja realidad social.
www.idepe.org
Incluso algunos concurrentes no llegaban a percatarse de que el derviche estuviese presente, pues pasaba totalmente inadvertido.
www.redislam.net
Pero hiela la sangre el percatarse de que crímenes parecidos no inspiran ningún poema, ni protesta, ni repudio.
www.eltiempo.com
Percatarse de que el desempeño propio impacta resultados de la empresa genera vínculos y conciencia de relevancia individual.
germanretana.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina